Joan Alcover Maspons (1854-1926), de qui enguany es commemora el centenari de la seva mort, va ser molt més que el poeta i autor de La Balanguera. Va ser també un intel·lectual que volia posar l’art al servei de tot el poble, amb una aposta decidida i ferma per Mallorca i per la llengua catalana. Així queda reflectit a Prosa completa, el primer volum de la seva producció íntegra, que publica Nova Editorial Moll, a cura de Maria Antònia Perelló, biògrafa i especialista en l’autor, amb el suport de la Institució de les Lletres Catalanes, l’Institut d’Estudis Baleàrics i el Consell de Mallorca.
El primer volum de les obres completes de Joan Alcover inclou tota la seva prosa, tant en català com en castellà, ja que va les va conrear totes dues, fins a decantar-se per la llengua pròpia. La presentació d’aquest primer volum tendrà lloc dilluns, 23 de febrer, quan són a punt de complir-se cent anys del seu traspàs, el 25 de febrer del 1926. Serà a les 12.30 a la sala del plens del palau del Consell de Mallorca, a Palma, en un acte presentat per l’actriu Neus Cortès i que comptarà amb l’actuació amb flauta travessera del músic i compositor Antoni Nadal. També s’hi podran escoltar fragments de la seva prosa en la veu dels actors Maria Rosselló i Martí Gallardo.
La prosa de Joan Alcover es manifesta en textos com La llengua materna (1903) que rubrica la definitiva aposta pel català, o la seva intervenció al I Congrés Internacional de la Llengua Catalana, a Barcelona, el 1906, on va deixar ben clar que «el català és, entre nosaltres, l’única expressió possible de l’escriptor-artista». Una de les seves reflexions més destacades és Humanitzacio de l’art (1904), en la qual es va declarar «partidari de la llibertat absoluta» en matèria de creació, va refusar la literatura com a artifici elitista i va defensar l’accés de tothom a la cultura, «l’art obert i popularitzable» i «l’art utilitari a benefici de l’artista, dels pobles i de l’art».
Són 600 pàgines, de les quals gairebé la primera meitat corresponen a un estudi introductori de Maria Antònia Perelló, tan exhaustiu com imprescindible i suggeridor, que no tan sols repassa tots i cadascun dels textos inclosos, sinó que aporta el lector claus essencials de la trajectòria d’Alcover, el context de l’època, els entorns que serviren d’escenaris per a la trobada dels intel·lectuals de l’època -com el Cercle Mallorquí, el Saló Beethoven o la casa del poeta, avui Can Alcover- o els seus vincles amb personatges tan diversos com Gabriel Maura, Marià Aguiló, Gabriel Alomar, Antoni Maria Alcover, Miquel Costa i Llobera, Miquel dels Sants Oliver o Santiago Rusiñol. Aquest volum reuneix discursos, articles sobre temàtiques diverses, crítica literària i algunes narracions breus.
Els fons del catàleg de l’Editorial Moll inclouen també la biografia que Maria Antònia Perelló li va dedicar amb Joan Alcover Maspons. El poeta humà colpit per la dissort (2008), un recorregut per la seva trajectòria que inclou testimonis gràfics de l’autor i dels seus familiars i amics. A la col·lecció Biblioteca Bàsica de Mallorca hi són, així mateix, Humanització de l’art i altres escrits, encapçalat pel text que li dona títol, i Cap al tard, poemari que el va consagrar com un dels poetes més importants de la literatura catalana de tots els temps i que inclou poemes de tan alta qualitat com La Balanguera o La Serra.
Joan Alcover Maspons (Palma, 1854) es va llicenciar en Dret a Barcelona i va compaginar la seva activitat professional amb la creació literària i una carrera política que el va dur a ser diputat a les Corts amb el partit d’Antoni Maura. És autor, entre d’altres poemes, de La Balanguera, que amb música d’Amadeu Vives ha esdevingut l’himne oficial de Mallorca i dona nom a la col·lecció de poesia de l’Editorial Moll, la sèrie degana d’aquest gènere a les Illes Balears. La seva casa al carrer de Sant Alonso de Palma, actual seu de l’Obra Cultural Balear, va ser punt de trobada dels intel·lectuals mallorquins de l’època, entre els quals Antoni Maria Alcover, qui va dur a terme en aquest espai una de les primeres presentacions del projecte del Diccionari català-valencià-balear. Joan Alcover va morir a Palma el 25 de febrer de 1926.
Maria Antònia Perelló Femenia (Inca, 1957) és llicenciada en Filologia Catalana (1993) i doctora en Llengua i Literatura Catalanes (2010) per la Universitat de les Illes Balears amb la tesi Itinerari poètic de Joan Alcover, vida i obra, Premi Extraordinari de Doctorat. És professora de Llengua i Literatura Catalanes de Batxillerat. Com a novel·lista ha publicat El crepuscle d’un home (finalista del Premi Miquel Àngel Riera, 2006) i La venjança del lliri (Premi Ciutat de Manacor Maria Antònia Oliver, 2015). En el camp de la poesia s’estrenà amb Rèquiem esfullat (2009). És autora de Joan Alcover Maspons. El poeta humà colpit per la dissort (2008) i de l’estudi preliminar de l’edició de Cap al tard de Joan Alcover (2007). Ha tingut cura de la Poesia completa de Joan Alcover (2006), de tres reculls d’articles de Josep M. Llompart, del volum de poesia De l’alba al migdia i altres poemaris de Guillem Colom (2013) i de diverses antologies poètiques de Miquel Costa i Llobera, de Joan Alcover i de l’Escola Mallorquina (2005).
Antoni Nadal (Manacor, 1969) és compositor de música contemporània i músic intèrpret de flauta travessera. Format a Mallorca amb mestres com Maxence Larrieu i Claudi Arimany, ha desenvolupat una trajectòria artística que combina interpretació, creació i recerca sonora. Ha actuat com a solista i també en diverses formacions arreu de les Illes Balears, amb enregistraments discogràfics destacats, i compagina l’activitat concertística amb la composició i la docència musical.