Segueix-nos F Y T R

Més sobre Fayol i els presos (1932)

Com explicàvem ahir, les incripcions gravades en la pedra per part dels presoners polítics a Bellver decidí l'escriptor parisenc Amedée Fayol a fer una investigació profunda en els arxius sobre aquest tema.Entre els grafits i més que grafits, incisions, n'hi una a la qual podem atribuir un caràcter especial, «Carl Frank von Holzing», el qual acompanyà, segons sembla, el seu nom amb un curiós missatge, «Ici tout chaud», és a dir, «aquí un es troba calent», puix que les humitats i les fredors en el cor de l'hivern, entre aquells murs carregats de vapor d'aigua, devien ser insuportables. Tanmateix aquest Von Holzing no era un presoner qualsevol. Nascut el 1787 a Ettlingen, Alemanya, tenia el títol de baró i aconseguí el grau de capità del gran Ducat de Bade i cavaller de l'orde de mèrit militar Karl Friedrich en obtenir la seva jubilació. Es translladà amb el seu pare, conseller de la cort, a la ciutat de Radstadt, on cursaria l'ensenyament primari. Després, havent perdut els seus progenitors, fou acollit per la seva família a Regensborg, població altrament coneguda com a Ratisbona. Seguí amb els seus estudis allà estant i llavors amb els universitaris a Landshut, Heidelberg i Frigurg, és a dir, les més prestigioses del territori germànic. A causa dels esdeveniments de l'etapa napoleònica se sentí fortament atret per la milícia i s'enllistà com a oficial en els rengles de les tropes franceses enviades a ocupar Espanya. Tot això segons dades recollides per la historiadora Elvira González.

El 1810 queia presoner. Alliberat el 1814, escriví la seva experiència a la presó en un llibre, el títol complet del qual en la llengua original seria: Gefangennehmung in Spanien vierjährige Gefangenschaft in Alicante, auf den Balearifchen Inseln und endlich, nach erlangter Freiheit, die Rückreise in's Vaterland über Genua durch die Italienifche und teutfche Schweiz..., autèntica síntesi del relat: «El meu captiveri a Espanya, quatre anys a Alacant, a les Illes Balears i, finalment, un cop lliure, el retorn fins a casa per Gènova, la Suïssa italiana i alemanya...» Les tres edicions de l'obra, la tercera amb un títol més breu, Unter Napoleon in Spanien, estan datades els anys 1824'1825 i 1937. Altres incripcions que ens situen en un moment concret dels conflictes polítics són les que afecten Esteban Gallart (1838), Domingo Bernabé (1839), Manuel Soriano (1840), Francisco Riera (1841), Francisco Oliach (1841), Fermín Daza (1845), Manuel Valarino (1845), Bartolomé Bosch (1846) amb un espai més remarcable per aquell «Roble, alférez graduado, preso en 24 agosto de 1869.» Hem d'afegir que altres incripcions, copiades en el seu moment per visitants al castell en el segle XIX, han desaparegut. Pel que fa a la Guerra del Francès són els casos de Regenere Rooy, Benedetti, T. Muller, J.Daniel Medi, Triffiels, Boumann, Pierre Lalenc, C.Bartol o H.I. Casten entre d'altres, datats el 1811.

MIQUEL FERRÀ I MARTORELL

+ VIST