El col·lectiu menorquí Fem-ho en Català ha aconseguit que a la Televisió Espanyola i, en especial, al programa ‘El Tiempo’, passin a emprar els topònims Maó i Eivissa. «Deixaran enrere les seves variants en castellà», han apuntat.
El llibre d’estil de la televisió pública de l’Estat els obliga a emprar la toponímia oficial i, per tant, els usos en castellà eren anòmals en la seva programació. Així, a partir d’ara tots els topònims de les Illes Balears seran mostrats en llengua catalana.
La Defensora de l’Audiència de RTVE els ha fet saber que l’ús de les denominacions castellanes eren degudes a una petició feta pels ajuntaments mateixos dels municipis en qüestió. «Aquest fet pensam que és gravíssim i demostra les polítiques desnormalitzadores de molts dels governs municipals. Això no obstant, desconeixem quan es van fer aquelles sol·licituds o sota quin color polític», han remarcat.
En definitiva, tot i que pot semblar una fita menor, per al col·lectiu és «una mostra bàsica de respecte cap a les llengües pròpies i, en aquest cas, envers el català».
![[VÍDEO] Francesc Marc Álvaro esclafa Jorge Campos: «Es pot ser ultra, es pot ser fatxa, però no necessàriament s’ha de ser ruc»](https://uh.gsstatic.es/images/placeholder-preview.webp)